▫️確実な認証翻訳(Certified translation)を提供。(翻訳者の署名および当法人の社印を押印)
▫️セキュリティ上の理由により、Eメールではなくサーバー経由のPDFファイルの送付を推奨しています。
▫️お客様の個人情報は厳重に管理します
▫️当事務所にて、対面の翻訳書類受け渡し可。
▫️オンラインファイル格納庫よりPDFダウンロード(システム アップロードに最適な容量で送付します)
▫️郵送またはレターパック送付 (ライト430円、プラス600円)
VISA(移民・婚約者・配偶者), パスポート取得 申請等
| 日本語から英語 (JPN → ENG) | 料金 Price(10% 税込) |
|---|---|
| 受理証明 婚姻・離婚 、出生、氏変更 | ¥4,500 |
| 届書記載事項証明 婚姻・離婚 、出生 | ¥7,500 |
| 戸籍謄本・抄本 | ¥5,500 ~ |
| 改製原戸籍 | ¥ 6,000 |
| 所得税課税 源泉徴収票 | ¥ 5,500 |
| 住民票 | ¥ 5,000 |
| 独身証明・婚姻要件具備 | ¥ 5,000 ~ |
ミリタリー ID 等
| 日本語から英語 (JPN → ENG) | 料金 Price(10% 税込) |
|---|---|
| 受理証明 婚姻 、出生 、氏変更 | ¥4,500 |
| 戸籍謄本 | ¥5,500 ~ |
| 運転免許証 | ¥4,000 |
| 英語から日本語 (ENG→ JPN) | 料金(Price) |
|---|---|
| 婚姻・離婚、出生 、死亡, 帰化 | ¥5500 〜 |
| 宣誓書 (内容により、料金は変わります) | ¥5,500 〜 |
商業登記関連 (SAM事業者登録等)Corporate & Commercial Registry
| 日本語から英語 (JPN → ENG) | 料金 |
|---|---|
| 履歴事項証明書 | ¥6,600 ~ ¥7,500 /sheet 頁 |
| 商標登録証 | ¥6,000 |
| 営業許可証 | ¥6,000 |
その他 Other
| 日本語から英語 (JPN → ENG) | 料金 (Price) |
|---|---|
| 自動車検査証 | ¥5,500 |
| 預金残高証明 | ¥5,500 |
| 在留カード | ¥4,290 |
| 健康保険証 | ¥4,800 |
| 診断書 | ¥ 6,000 ~ |
| 予防接種記録 | ¥ 5,000 ~ |
| 診断情報提供 | ¥ 6,000 ~ |
その他文書についてはお問合せください
お客様の声Testimonials
メールのレスポンスが早く、希望の納期よりも早めに納品してくださりとても助かりました。納品時は留意点、確認事項などもきちんとメールに記載してくださり、それと照らし合わせながら英訳書類を確認することができました。今後、翻訳する必要のある書類があったら再度依頼したいと思います。2021年7月(浦添市 N様)
My wife and I had a great experience working with Masayo. She was responsive, willing to go above and beyond to help her customers, and experienced in her field. We needed our documents notarized, certified by the Japanese Legal Bureau in Naha and sent to the Japanese Ministry of Foreign Affairs for their stamp. Masayo worked through the entire process with us. Highly recommend Masayo for any translation needs. 2023年11月 (M.E. 様)


You must be logged in to post a comment.