「アメリカのUSCISに提出する、K-1 Visa に必要な書類の英訳、英語の書類の公証も対応してもらえるところを探しました。すぐに対応してもらいました。」
— 沖縄県内在住お客さま (US K-1 visa documents notarization) 令和6年5月
” Through a random google search my friend and I came across Laternarius Translation services, we were actually looking for a translation company, that would translate a degree certificate from french to English, we were happy we found Laternarius Translation services. They did a fantastic job, it was timely reliable and prompt.”
— A client in mainland Japan March, 2025
「アメリカのビザ取得の為、戸籍謄本の英訳依頼をさせて頂きました。依頼から完了まで、全て迅速にご対応頂き、また対応も丁寧で安心してお任せすることができました。本当に感謝しています。 機会があれば、次回も依頼させていただきます!」
— 沖縄県内在住お客さま 令和7年1月
” The translation looks great. Thank you for your help and courteous service. I will definitely use your translation services again in the future.”
— A client in mainland Japan March, 2025
「本当にお世話になりました。また機会があれば是非ともお願いしたいです。この度は迅速に対応して頂き本当にありがとうございました!」
— 沖縄県内在住のお客さま 米国 VISA書類令和7年3月
“Hello Masayo-san, Thank you very much!! Your services are excellent!! When I need translation service, I will contact you again. I’ll recommend your service to my friends and family too. Thank you!”
— US Client, Okinawa, October, 2024
「急ぎで翻訳文書の公証が必要で、依頼したら早く手配してくれました。また人もとても良く、次翻訳して欲しいものがあればまたお願いしたいです。」
— 沖縄県内在住お客さま (マカオ🇲🇴向け翻訳文書公証) 令和6年5月
“Masayo was so attentive and helpful! She responds super fast and does her best to help you get any document notarized. Would 1000% recommend working with her..”
— US Client, June 24, 2024
“My wife and I had a great experience working with Masayo. She was responsive, willing to go above and beyond to help her customers, and experienced in her field. We are currently going through the process to change my wife’s name – she is a Thai national – and we needed our Marriage certificate notarized, certified by the Japanese Legal Bureau in Naha and sent to the Japanese Ministry of Foreign Affairs for their stamp. Masayo worked through the entire process with us, and even went to the city hall my wife and I were married to act as a translator to acquire a new document we needed – free of charge! Highly recommend Masayo for any translation needs.”
— US & Thai Clients, November, 2023
“Absolutely amazing! She assisted with getting a notarized affidavit of support for my significant others travel! She coordinated the retrieval of an apostle and was helpful throughout the entire time. Amazing services and I hope to hear from you again Masayo San!”
— US & Filipino Clients, AOSG translation & notarization/apostille November, 2023
“I went searching for a translation service, what I received was above and beyond. Masayo not only translated my Affidavit of Support, but helped me navigate the Japan Public notary, the Naha Legal Affairs Bureau, and the Ministry of Foreign Affairs to receive the document certifications I needed.All very quickly and professionally! I can’t thank her and L. Translation Services enough. 🙏🏼”
— US Client, AOSG translation & notarization/apostille November, 2023
“Masayo at L. Translation was extremely helpful translating paperwork from Japanese to English. She responded quickly to emails through out the entire process. Masayo had the fastest turnaround translating paperwork of anyone I’ve used in 13 years of being in Japan. She accepts both Yen and credit cards which is helpful. Very helpful translation services. If needed in the future, I will use again. Thank you.”
— US Client, Uruma, June, 2023
「出入国管理局に提出する書類に翻訳が必要だったのでお願いしました。とても親切に対応してもらい、感謝しています。」
— 🇯🇵🇻🇳Clients Marriage documents (Japanese – Vietnamese) ベトナム語翻訳 October, 2023
“L. Translation Services is wonderful! Services are delivered with professionalism and efficiency, as well as flexibility and thoughtfulness. Rates are also affordable for a high degree of quality. I’m always impressed and grateful, and would highly recommend!”
— US Client, August, 2022
